español english français česky

Panamá, sobre terreno bajo y llano; y otra cosa sería este juguete de tres plazas, enfrentándose con el gigantismo de los Andes; todo ello, subrayado por las nubes cubriendo permanentemente las cumbres, tal como se puede ver desde aquí mismo.

Decidimos no ir a la selva, a alguna de sus "jibarías".

Así eran los Shuar, quienes quedaron invictos e indómitos durante los siglos de los Incas y de los Españoles pero se desintegraron ante la insidiosa insinuación de los curas y de los colonos.

Interesante, lo aprendido, no sólo porque es el espejo de un pueblo desaparecido, sino también porque parece ser el espejo de muchos otros pueblos con alma muerta. Así como, en tiempos pasados, los Shuar compartían con otros pueblos paraborígenes, aun cuando totalmente desconocidos de ellos, las mismas creencias y la misma riqueza espiritual, hoy, comparten con otros pueblos paraborígenes la misma existencia fantasmal y vacía.

Se quiso integrar los Shuar, así como se hizo con otros autóctonos en otras partes, a una nueva sociedad, pero sin integrar en la nueva sociedad sus valores positivos como enriquecimiento de la nueva sociedad; más bien se los obligó a abandonar todos sus valores desarrollados durante siglos de existencia y a someterse a sistemas totalmente ajenos; se les implantó el complejo de ser atrasados, salvajes, inútiles; se los despojó de todo lo tradicional; se los obligó a nuevas modalidades de vivienda, alimentación, creencias. Y cuando, después de haber sido despojados de todo, todavía no eran aceptados en la sociedad, ¿qué les quedaba que ahogar su desamparo en el embrutecimiento, ya sea de la apatía o de la botella?

Y la paradoja es que, ahora, cuando los paraborígenes ya lo perdieron todo, se promueve, post-mortem, campañas de resucitación de las culturas occisas, campañas naturalmente bajo la bandera de los valores, y por lo menos a medias en idioma, de la sociedad avasalladora.

Quizás, por otra parte, no haya que tomarlo tan dramáticamente. Por más triste que sea del punto de vista del pueblo individual, quizás sea todo parte de un gran designio de eliminar los menos aptos y de conglomerar los más aptos, porque hay casos de pueblos, que fueron sometidos físicamente durante siglos, que ni siquiera tenían derecho a hablar su propio idioma, y que sin embargo guardaron la fuerza de su genio nacional, y finalmente re-emergieron en el concierto de las naciones.  Así que, quién sabe.

Pasando a otro tema, aquí, en la vecindad de Macas, vimos dos o tres mariposas chiquitas, pero verdaderamente maravillosas; verdaderos caleidoscopios prendiendo y apagando sus colores en el aire. Lamentablemente, no pudimos ir más allá de la impresión, no pudimos analizar las cosas, por la rapidez de los movimientos de las alas y la rapidez de desplazamiento, de modo que no se >>>>>>>>