español english français česky

con el ocupante atrapado dentro del agua - siga su movimiento para dar una vuelta total de 360 grados, con el tripulante re-emergiendo del agua, y otra vez en su posición sentada original.

║ Vimos algo que, más que baile, habría que llamar expresión corpórea, en la cual un ejecutante solitario, con los pies imperturbablemente pegados al suelo, está pasando de una posición casi agachada a una posición estirada hacia arriba, a la vez que toca un tamburín con un mazo de madera o, mejor dicho quizás, tocando el mazo con el tamburín, a la vez que sus manos van viajando verticalmente casi desde el suelo hacia el cielo, o por lo menos tan cerca de éste como sus brazos se pueden estirar; todo ello, casi seguramente una expresión ritual de antaño.

║ Vimos un número que inmediatamente nos hizo pensar en una ópera china, tanto por la instrumentación de acompañamiento - de percusión de timbres varios - como por los abanicos de pluma, uno en cada mano de todos los ejecutantes, así como por los propios movimientos coreográficos ejecutados con dichos abanicos emplumados.

║ También vimos una conversación; literalmente vimos, porque, naturalmente, no entendimos una sola palabra; pero nos llamó otra vez la atención la composición gutural del idioma, tan no-indoeuropea, y la falta de modulación en la voz: en oraciones que eran evidentemente preguntas, no había la menor inflexión que indicase ello, o que indicase cualquier otra expresión.

Finalmente, Frobisher Bay estará en el Alto Artico, pero no hay por qué preocuparse por la comodidad ni por el decórum de las actuaciones. Leemos en una revista local: Frobisher Bay - Hotel - 50 Habitaciones; con baño privado, con televisión a colores y teléfono - Restaurante - Bar coctelero - Servicio en habitación - Salón de belleza - Viernes y Sábados, Noches Bailables. Y seguimos enterándonos por la revista de que otro hotel en Frobisher Bay hasta ofrece salón para conferencias. Y por otro conducto sabemos que hay suficiente gentío como para necesitar un servicio de autobuses ...

Luego, vimos un programa para niños pre-escolares sumamente famoso tanto en Vespuccia como en Canadá; una experiencia no creíble y dolorosamente lastimosa. Como un solo ejemplo, ¿por qué es necesario movilizar toda la tecnología moderna, con los grandes gastos que ello supone, para crear todo un sainete de payasos para enseñar, literalmente a presión, a los niños qué es "arriba", qué es "abajo". ¿No sería más simple, económico y natural que las madres les dijeran a sus niños "Mira, qué lindo pajarito allí arriba; y ahí abajo también hay uno, qué lindo". ¿No es aquel programa un substituto sintético de las madres verdaderas que desertaron su cometido natural?

Mientras tanto, parece que el tiempo se está mejorando paulatinamente; incluso, acabamos de espiar un efímero parchecito de azul por entre las >>>>>>>>