español english français česky

/\ Segunda cuna.

Fue en el territorio de la futura Virginia, en el sitio llamado Yorktown, donde, en 1781, los Británicos abandonaron sus pretensiones sobre sus trece colonias recalcitrantes, por haber perdido su última batalla contra la nueva nación, ahora indisputible. La cosa no fue así no más. Es interesante notar lo siguiente.

♦ Así como no perjudicó que San Martín en la Argentina adiestró sus tropas contra los Españoles de Chile, etc., según los preceptos que había aprendido en España y en los campos de batalla en Africa del Norte y en Francia, de misma manera no perjudicó que las tropas de Washington hayan recibido el adiestramiento de la disciplina militar germana a las órdenes de von Steuben.

♦ Así como San Martín y Bolívar recibieron su pequeña ayudita por parte de los Británicos, enemigos de España, de misma manera Washington recibió su pequeña ayudita - o quizás no tan pequeña, con "tropas y barcos en cantidades" - por parte de los Franceses, enemigos de los Británicos. Los Franceses ayudaron de todo corazón ... apenas se enteraron de que los (proto)Vespuccianos ya habían llegado, de todos modos, al punto decisivo por cuenta propia (Saratoga, 1777).

♦ Esta rebelión contra Inglaterra no fue unánime, ni siquiera mayoritaria: un tercio de la gente quedó neutral; más bien, un tercio de la gente favoreció activamente los Británicos; hubo escenas de pillaje, de venganzas, y de lo que simplemente habría que llamar terrorismo; y, al finalizar el conflicto, por lo menos cien mil personas estaban maduras para emigrar, y muchas así lo hicieron.

Aquella época también fue cuando empezaron a aparecer bien extrañas cosas.

  • Apareció la bien extraña denominación de Estados Unidos sin nombre, con el consiguiente robo de la palabra América, una temática que bien conocemos por el diálogo entre Aurelio y Billy.

  Apareció la bien extraña proclamación por un grupo - los Británicos sin duda decían camarilla - de riquísimos dueños de esclavos, y de empresarios de juegos de azar, los Jefferson, Washington, et al.; proclamación rezando lo siguiente: "We hold these truths to be self-evident: - That all men are created equal ..." Lo que significa: "Consideramos estas verdades como auto-evidentes: - Que todos los hombres [o sea a exclusión de las mujeres, de los esclavos y de los 'indios'] fueron creados iguales ..."; lo que, considerando las circunstancias, tanto personales de los declarantes, como generales de la sociedad, se puede traducir en una proclamación como la siguiente: