El Saint Roch navegó por el Paso Noroeste de Canadá y regresó por el Canal de Panamá, volviéndose el primer barco que circunnavegó Norte América.
Por lo tanto, la mayor parte de la conislación canadiense, aquella al norte del Paso, no está en América del Norte. Lo que la goleta propiamente hizo fue circunnavegar la tierra firme de América del Norte y Central.
Evidentemente, en Vespuccia, vitaminas, minerales y otros elementos nutritivos se expenden al público por asignación del gobierno sobre una base diaria. En la etiqueta de muchos comestibles empaquetados:
"Percent of U.S. recommended daily allowance."
Porcentaje de asignación diaria recomendada por el gobierno.
La Secretaría de Comercio vespucciana orgullosamente invita a visitantes extranjeros a inspeccionar algunos muy extraños productos y lugares. En sus propias palabras:
"Flourescent lighting, sport-swear, boo-kends, axels, lables, upholstry, >>>>>>cotten, pie filing, cremeries, wine cellers."
Cuando tendría que ser:
Fluorescent lighting, sports-wear, book-ends, axles, labels, upholstery, >>>>>>cotton, pie filling, creameries, wine cellars.
P.S. Visitors may not wear "sandles" - correctamente: sandals.
Visitantes no pueden llevar sandalias.
"For 14 years, Lori was a typical suburban teenager" (Lori was 14).
La niña Lori, de 14 años de edad, fue "durante todos sus catorce años una típica adolescente" suburbana.
Matar, obviamente no es lo más grave que pueda ocurrir:
"... and he only killed two people."
... y sólo mató a dos personas.
Correcto: killed only, mató sólo.
Y muchas barbaridades más.
*Historietas*
La compulsión de abreviar. Aun a costa de claridad.
Vet. Abreviación de veterinarian y de veteran(o de guerra).
Gas. Abreviación de gasoline pero también nombre entero del gas.
* - He is a vet. • El es un "vet".
- Oh, good; my dog is sick. • Ah, bien; mi perro está enfermo.
- No, he was in the war. • No, estuvo en la guerra.
- Oh ... • Oh ...
* - In Brazil, they have cars running on gas.
- And so what? Here, they have been running on gas ever since I can remember.
- No, I mean gas-gas.
- You mean cooking-type gas?!
- Yes; not gasoline, cooking-type gas.
- Oh ...