español english français česky


. .
*

Shallotte.

Urgente noticia breve. Revelados los primeros rollos. Y las fotografías salieron bien. De ahora en adelante, no más aprensión, sino deleite; y maravillamiento ante el re-encuentro, por medio de las fotografías, de cosas que nos habíamos olvidado de haberlas encontrado.

Por otra parte, dos de las fotografías ya reveladas nos confrontaron con la ineludible necesidad de otra tarea hercúlea, después de esta tarea hercúlea.

Una fotografía reza: each of our labels are worth ... (cada una de nuestras etiquetas valen); la otra, tomada en el alto refinamiento de un museo, se refiere a discos que deben de ser de otro planeta, o de un manicomio, porque son discos más ovalados que huevos. La referida otra tarea hercúlea será la tarea de juntar una antología de casos representativos, por una parte, de los increíbles subdesarrollos del idioma inglés en general y, por otra parte, de los abismos siempre renovadamente pasmosos del inconceptualismo vespucciano - unos y otros empeorándose mutuamente - con los cuales tropezamos, y que sufrimos, a diario.

. .
*

Hoy, 26 de octubre.

Ultimo día del séptimo año de esta Expedición. Ultimo día del séptimo año de esta Expedición. Día de humildad, recogimiento, gratitud y más recogimiento - y desafortunadamente también de dudas para el futuro, cercano y lejano.

También día, como para coincidir con tal acontecimiento, del último toque en el empecinado esfuerzo del revelado de las fotografías.

Mañana, todas las anotaciones acumuladas en este período. Mañana, y seguramente días siguientes, porque hay mucho y todo muy desordenado.

. .
*