español english français česky



Camino a Cajamarca: riego, sorgo, dunas

Estamos en Cajamarca, en el cruce de las fatídicas pisadas de un inca, con sus problemas internos no por su culpa, y de un aventurero. La primera impresión es de sorpresa ante la cantidad y la calidad de edificios europeos, los mal-llamados coloniales. Pero ya se hizo tarde; mañana, veremos; hay que buscar dónde pernoctar.

Salimos unos kilómetros fuera de la ciudad hasta un lugar llamado Los Baños de los Incas; es una fuente de aguas termales, que alimentaba una pila - o poza, como la llaman aquí - donde se bañaba el inca, y que alimenta hoy en día toda una batería de pilas donde, por un precio de entrada, se puede bañar en aguas termales quien quiera, en un ambiente muy deprimente y popular; para dar la pauta, los retretes están reducidos a la más simple expresión de un agujero en un tablado al ras de tierra, sin asiento, sin inodoro, sin papel, sin luz, eso sí, con la lujosa novedad de ni siquiera necesitar el agua corriente habitual con su tanque y su cadena, porque hay agua - literalmente corriente - barriendo permanentemente por debajo del tablado provisto de los susodichos agujeros.  Mañana, experimentaremos con la exótica sensación.

Naturalmente, la pila primera, del inca, no está en su estado original sino que fue restaurada.

Esta palabra "inca", tal como utilizada habitualmente, nos resulta muy confundente. Todo a la vez, un inca es un personaje, el inca; inca es todo un pueblo, los incas; o inca es un imperio, el imperio inca.

Es como decir que un rey es un personaje, el rey; que rey es todo su pueblo, los reyes; y que rey es un imperio, el imperio rey. O se podría servir la misma cosa con salsa egipcia: un personaje, el faraón; todos los comuneros egipcios, los faraones; un imperio, el imperio faraón. Absurdo. ¿Cómo se sabe si "los incas" se refiere a los súbditos del inca como pueblo o a los iguales del inca como cofradía gobernante?

Así que - hable la gente cómo quiera, aun los eruditos cerebros propagando esta confusión entre las incautas masas - para nosotros el inca es el gobernante; los incas son sus antepasados y descendientes, quizás sus colaboradores más directos o sea la clase gobernante; lo que atañe al imperio es el incario, lo incaico; el imperio es el Tahuantinsuyo; y los súbditos son, en el caso de un contexto detallado, los Aimaraes, los Quechuas, y otros, y en el caso de un contexto amplio, los Tahuantinsuyenses. ¿Que es más cómodo decir "Inca" que "Tahuantinsuyense"? Sin duda. También es, sin duda, más fácil expresarse, a un perro, ladrando de varias maneras, a una vaca, mugiendo de varias maneras, que a un humano articulando de muchas más maneras.

. .
*